[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
白い肌燃えている黃昏の部屋
시로이하다모에테이루타소가레노해야
흰살결타오르고있는황혼의방
あなたの指觸れてた私見てた
아나타노유비후레테타와타시미테타
그대의손길이스쳤죠나는보았어요
あなたのすべてなんて知らなくていい
아나타노스베테난테시라나쿠테이이
그대의모든것알지못해도좋아요
一瞬だけお願いそばにいたい
잇슌다케오네가이소바니이타이
한순간만부탁이예요곁에있고싶어요
身體中に夢のように
카라다쥬-니유메노요-니
몸속으로꿈과같이
エ-ゲ海の戀の滴あふれてゆくの…
에-게카이노코이노시즈쿠아후레테유쿠노…
에-게해의사랑의방울이넘쳐흘러가요…
戀は靑い海に
코이와아오이우미니
사랑은푸른바다에서
戀は住んでるのでしょう
코이와슨데루노데쇼-
살고있는거죠
ちょっと流す淚靑く染まるの
춋토나가스나미다아오쿠소마루노
조금흘린눈물푸르게물들어요
戀はどんな色を
코이와돈나이로오
사랑은어떤빛깔을
戀はしているのでしょう
코이와시테이루노데쇼-
띠고있는것일까요
きっとあなたの眼で染められるの
킷토아나타노메데소메라레루노
분명그대의눈동자로물들여져요
きっと生まれる前から決まってたこと
킷토우마레루마에카라키맛테타코토
분명태어나기전부터정해진것
今までの誰よりも素直になる
이마마데노다레요리모스나오니나루
지금까지의누구보다도솔직해져요
時を止めてしまったひと
토키오토메테시맛타히토
시간을멈추게해버린사람
エ-ゲ海の波の音に抱かれるように
에-게카이노나미노오토니다카레루요-니
에-게해의파도소리에안기듯이
戀は靑い貝に
코이와아오이카이니
사랑은푸른조가비에
戀は住んでるのでしょう
코이와슨데루노데쇼-
살고있는거죠
そっと開くときに生まれてくる
솟토히라쿠토키니우마레테쿠루
살며시열어젖힐때태어나요
戀はどんな色を
코이와돈나이로오
사랑은어떤빛깔을
戀はしているのでしょう
코이와시테이루노데쇼-
띠고있는것일까요
きっとあなたの眼で染められるの
킷토아나타노메데소메라레루노
분명그대의눈동자로물들여져요
戀は夜空を行く
코이와요조라오유쿠
사랑은밤하늘을가는
戀は流れ星なの
코이와나가레보시나노
유성이죠
ちょっとめまい起こし見えなくなる
춋토메마이오코시미에나쿠나루
조금현기증을일게해보이지않게되어요
戀は靑い海に
코이와아오이우미니
사랑은푸른바다에서
戀は住んでるのでしょう
코이와슨데루노데쇼-
살고있는거죠
ちょっと流す淚靑く染まるの
춋토나가스나미다아오쿠소마루노
조금흘린눈물푸르게물들어요
戀はどんな色を
코이와돈나이로오
사랑은어떤빛깔을
戀はしているのでしょう
코이와시테이루노데쇼-
띠고있는것일까요
きっとあなたの眼で染められるの
킷토아나타노메데소메라레루노
분명그대의눈동자로물들여져요